le mot qui me convient
--> "J'arrive pas"
Il y a quelques mots français qui me covient.
Par example
"J'arrive pas"
il n'y a pas le phrase qui correspond bien en japonais.
on peut traduire comme "je ne peux pas" ...mais ce n'est pas exactement ça,non?
"je ne peux pas"et "j'arrive pas" ce n'est pas pareille.
"je ne peux pas" c'est j'ai l'impression que c'est ma faute.
Mais "j'arrive pas" je me sens plus aisé,c'est pas ma faute,c'est quelquechose normal,je vais y arriver un jour.
Je trouve ça drôle,et j'aime bien.
RAMUNE site http://www.geocities.jp/ramune56/
Ecrit par ramune, le Dimanche 5 Juin 2005, 10:38 dans la rubrique "la lange française".
Version XML
- Cette page est peut-être encore valide XHTML1.1 et CSS sans tableaux.
Thème inspiré par Bryan Bell.
Thème inspiré par Bryan Bell.